Ebook {Epub PDF} Almost Zero by Natan Dubovitsky






















 · Translated by Nino Goji and Nastya Valentine, this English-language edition of Okolonolya (Almost Zero) was, in its Russian edition, written by an unknown named Natan Dubovitsky. Almost Zero is reviewed for the NYR Daily, by Barry Yourgrau. "Centering on a poetry-loving gangster-cum-book publisher wracked by Hamletian perplexities over a possible snuff film, it unloaded a darkly . Anybody know where I can find an English translation of Almost Zero by Natan Dubovitsky/Surkov? I'd love to read it. 2 comments. share. save. hide. report. 67% Upvoted. This thread is archived. New comments cannot be posted and votes cannot be cast. Sort by. best. level 1. 3 years ago.  · Vladislav Serkov, too, used to be a long-haired poet, and is famously known as an admirer of Ginsberg's poetry and Tupac Shakur's music. Surkov's authorship of Almost Zero is no less than obvious: the pseudonym 'Natan Dubovitsky' resembles too closely his wife's maiden name, which is Natalya Dubovitskaya/5.


The Wikipedia page on none other than Vladislav Surkov says that "journalists in Russia and abroad have speculated that Surkov writes under the pseudonym Natan Dubovitsky, although the Kremlin denies it." If I look at the above collage, with two of Surkov's publicly available portraits and the drawn portrait of Natan Dubovitsky (from the site where the short story in question was published), I. Surkov's work has appeared several times before in Russian www.doorway.ru , as a supplement, the magazine also published the "gangsta fiction" novel "Okolonolya" (Almost Zero) by Natan Dubovitsky — Surkov's alleged pseudonym. Vladislav Surkov has even worked with the Russian rock musician Vadim Samoilov, whose album "Polustrova" (Peninsula) owes most of its lyrics to Surkov. Surkov is widely believed to be the author of "Around Zero," a book of political fiction written under the pen name Natan Dubovitsky, an apparent nod to his second wife, Natalya Dubovitskaya.


Among the many accolades she has received are the Golden Dolphin Award (),the NCTE Award for Excellence in Poetry for Children (), the Coretta Scott King Award () for Bronx Masquerade, and the Horace Mann Upstanders Award () for Almost Zero: A Dyamonde Daniel Book. I know this got posted a few years ago but I figured I'd bring it up again to see if anything has come up since then. Anybody know where I can find an English translation of Almost Zero by Natan Dubovitsky/Surkov?. Translated by Nino Goji and Nastya Valentine, this English-language edition of Okolonolya (Almost Zero) was, in its Russian edition, written by an unknown named Natan Dubovitsky. Almost Zero is reviewed for the NYR Daily, by Barry Yourgrau. "Centering on a poetry-loving gangster-cum-book publisher wracked by Hamletian perplexities over a possible snuff film, it unloaded a darkly absurdist, but caustically knowing, satire on the corruptions and machinations of post-Soviet Russia, with a.

0コメント

  • 1000 / 1000